Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: An die frische Luft bringen. Bei Anzeichen von Beschwerden

den Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Remove the casualty to the fresh air. In case of complaints,

seek medical advice.

Emergency measure - Eyes: Unter Schutz des unverletzten Auges ausgiebig mit Wasser

ausspülen.

"ENGLISH"

Taking care to protect the uninjured eye, rinse out with

copious amounts of water.

Emergency measure - Skin: Bei Berührung mit der Haut mit Wasser und mit Seife ab-

waschen.

"ENGLISH"

On contact with the skin, wash off with soap and water.

Emergency measure - Ingestion: Beim Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen, ärztlichen

Rat einholen und Sicherheitsdatenblatt oder Etikett vor-

zeigen.

"ENGLISH"

In the case of ingestion, do not induce vomiting, seek

medical advice and present the safety data sheet or label.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid.

"ENGLISH"

Directed water spray, foam, dry extinguishing agent, carbon

dioxide.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid / Kohlendioxid, Stickstoffoxide,

Chlorwasserstoff, Schwefeldioxid / Schwefeltrioxid.

"ENGLISH"

Carbon monoxide / carbon dioxide, nitrogen oxides, hydrogen

chloride, sulphur dioxide / sulphur trioxide.

Product determined by test: N

Protective equipment: Bei einem Umgebungsbrand ein von der Umluft unabhängiges

Atemschutzgerät und Schutzkleidung tragen.

"ENGLISH"

In the case of a fire in the immediate surrounding area,

wear a self-contained respirator and protective clothing.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Nicht in Kanalisation, Gewässer und Erdreich gelangen

lassen. Verschüttete Substanz mit Industriestaubsauger

aufnehmen und unter Beachtung der geltenden Vorschriften

entsorgen. Staubbildung und elektrische Aufladung

(Funkenbildung) vermeiden.

"ENGLISH"

Do not allow the substance to enter drains, aquatic

environments and the soil. Take up spilled substance with an

industrial vacuum cleaner and dispose of in observance of

the currently applicable regulations. Avoid the formation of

dust and static discharge (sparking).

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

dass die Belastung durch Einatmen des Stoffes so gering wie

möglich ist. Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten, sowie

beim Mischen sollten nach Möglichkeit geschlossene bzw. zu-

mindest staubdichte Vorrichtungen verwendet werden. Beim

Umgang in offenen Systemen sollte möglicher Staub unmittel-

bar am Entstehungsort abgesaugt werden.

Die in der chemischen Industrie üblichen Schutzmaßnahmen

sollten ergriffen werden:

Vor den Pausen und bei Arbeitsende Hände waschen.

Vorbeugender Hautschutz durch Hautschutzsalbe.

Tragen von Schutzhandschuhen aus Nitrilkautschuk, Schutz-

brille und Arbeitskleidung.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei

möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem

Arbeitsbereich entfernt werden. Desweiteren sollten Maß-

nahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen werden.

"ENGLISH"

All work processes must always be designed so that the

exposure as a result of inhalation of the substance is as

low as possible. As far as possible, closed or at least

dustproof equipment should be used during filling, transfer

and metered feeding. In the case of handling in open

systems, any dust that may form should be extracted directly

at the point of origin.

The protective measures that usually apply in the chemical

industry should be taken:

Wash hands before work-breaks and the end of work.

Preventive skin-protection ointment.

Wear protective gloves made of nitrile rubber,

protective goggles and work clothes.

Due to the potential dust-explosion risk, if there is the

possibility of the development of dust, potential ignition

sources should be removed from the work area. Furthermore,

measures should be taken against static discharge.

Storage: Nur in geschlossenen Behältern lagern.

"ENGLISH"

Store in closed containers only.

Packaging of the substance and or preparation: Kunststoffpendelgebinde, 200 l,

Stahlfässer mit Inliner, 200 l.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Nur in geschlossenen Behältern transportieren.

"ENGLISH"

Transport in closed containers only.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt.

"ENGLISH"

None known.

Chemical reaction with water: Keine.

"ENGLISH"

None

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Die Substanz wird nicht in den öffentlichen Bereich

gelangen.

"ENGLISH"

The substance will not enter the public domain.