Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluft zuführen; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Remove the affected person to the fresh air. Seek medical

advice.

Emergency measure - Eyes: Mit reichlich Wasser bei geöffnetem Lidspalt ausspülen

(Augenbrause), ggf. Augenarzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Keeping the eyelids open, rinse with plenty of water (eye

douche), if necessary, seek medical advice from an eye

specialist.

Emergency measure - Skin: Mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash off with plenty of soap and water.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water. Seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Schaum, BC und ABC-Pulver, Wasser

"ENGLISH"

Foam, BC and ABC powder, water

Product arising from burning: Fluorwasserstoff, Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, ungesättigte

Kohlenwasserstoffe

"ENGLISH"

Hydrogen fluoride, carbon monoxide, carbon dioxide,

unsaturated hydrocarbons

Product determined by test: N

Protective equipment: Handschutz (z.B. ölfeste Gummihandschuhe),

Körperschutz und umluftunabhängiger Atemschutz

"ENGLISH"

Hand protection (e.g. oilproof rubber gloves),

body protection and self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Nicht ins Erdreich gelangen lassen. Kontaminierte

Gegenstände und Räume nachreinigen. Kontaminierte Kleidung

wechseln. Zu entsorgendes Material nach TRGS 201

kennzeichnen. Geeignete Vorsichtsmaßnahmen gegen weiteres

Verbreiten oder Brandgefahr treffen. Für ausreichende

Belüftung sorgen. Die vorliegenden Daten zum Stoff reichen

nicht aus, um gefährliche Eigenschaften auszuschließen,

deshalb die bei chem. Stoffen üblichen Arbeitschutzmaßnahmen

einhalten.

"ENGLISH"

Do not allow to enter the soil. Clean contaminated objects

and rooms. Change contaminated clothing. Label material that

is to be disposed of according to the Technical Rule 201.

Take suitable measures against further spread or the risk of

fire. Ensure sufficient ventilation. The currently available

data are not sufficient to exclude hazardous properties.

Therefore take the occupational safety measures that are

usually taken in the case of chemical substances.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

dass der Haut- und Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen

und die Belastung durch Einatmen so gering wie möglich ist.

Es werden deshalb Schutzbrille (z.B. Korbbrille) und ölfeste

Gummihandschuhe und bei Auftreten von Dämpfen oder Aerosolen

umluftunabhängiger Atemschutz (z.B. Vollmaske mit Filter

braun und grau gem. DIN) empfohlen.

Nicht in Abwasser oder Erdreich gelangen lassen.

Als vorangige techn. Schutzmaßnahme ist die Verwendung einer

spritzsicheren Entnahme- /Fülleinrichtung sowie ggf. eine

örtliche Absaugung erforderlich.

"ENGLISH"

All work processes must always be designed so that skin and

eye contact with the substance are excluded and the

exposure by inhalation is as low as possible. Protective

goggles (e.g. tightly fitting goggles) and oilproof rubber

gloves and, in the case of the occurrence of vapours or

aerosols, self-contained respiratory protection (e.g.

full-face mask with filter - brown and grey according to

DIN) are therefore recommended.

Do not allow the substance to enter the waste water or the

soil.

As the main technical protective measure, the use of a

splashproof removal/filling device as well as, if necessary,

local exhaust ventilation is required.

Storage: Dicht verschlossen, trocken, an gut belüftetem Ort bei

Zimmertemperatur (20 °C - 30 °C) lagern. Von Zündquellen

entfernt halten. Durch geeignete Maßnahmen ein Freisetzen

oder Absturz der Packungen ausschließen. Nach

Gefahrstoffverordnung kennzeichnen.

"ENGLISH"

Store tightly closed, dry, in a well-ventilated place at

room temperature (20° C - 30° C). Keep away from ignition

sources. Take suitable measures to exclude release or the

falling of the packages. Label in accordance with the

Hazardous Substances Ordinance.

Packaging of the substance and or preparation: Stahlblechtrommeln mit Spannring und lösungsmittelfestem

Innenlack oder eingestelltem Kunststoffbeutel (20 - 30 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Auch für interne Transporte nach GGVS zugelassene
Verpackungen verwenden. Die geltenden Vorschriften der RID
und ADR einhalten und nach GefahrstV kennzeichnen.

"ENGLISH"

Use the packaging authorized according to Dangerous Goods
Ordinance for internal transportation too. Adhere to the
current RID and ADR rules and label according to the
Hazardous Substances Ordinance.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Chemical reaction with water: In Wasser tritt Hydrolyse ein.

"ENGLISH"

Hydrolysis starts in water.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten bekannt.

"ENGLISH"

No possibilities known.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration with flue-gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht sinnvoll

"ENGLISH"

Not sensible

Public at large - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten bekannt.

"ENGLISH"

No possibilities known.

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Code: 650

Entsorgung durch kontrollierte Lagerung auf einer

entsprechend genehmigten Deponie.

"ENGLISH"

Code: 650

Disposal by means of controlled discharge at a relevantly

authorized landfill.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration plant with flue-gas scrubbing

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Code: 641

Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine

Kläranlage.

"ENGLISH"

Code: 641

Disposal by means of controlled discharge to a waste-water

treatment plant.