Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluftzufuhr

"ENGLISH"

Fresh air is required.

Emergency measure - Eyes: Mit viel Wasser mindestens 15 Minuten spülen, Augenarzt

aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse using plenty of water for at least 15 minutes, seek

medical advice from an eye specialist.

Emergency measure - Skin: Produkt mit viel Wasser abwaschen.

"ENGLISH"

Wash off product using plenty of water.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken, kein Erbrechen herbeiführen, Arzt

aufsuchen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water. Do not induce vomiting. Seek medical

advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Trockenlöschmittel, Schaum, Kohlendioxid

"ENGLISH"

Directed water spray, dry extinguishing agents, foam, carbon

dioxide

Product arising from burning: Wasser, Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Stickstoffoxide

"ENGLISH"

Water, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides

Product determined by test: N

Protective equipment: Bei der Brandbekämpfung Atemschutzgerät anlegen.

"ENGLISH"

Use respiratory protection when fighting fires

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Ausgelaufenes Produkt eindämmen, mechanisch aufnehmen, ggf.

unter Zuhilfenahme aufsaugender Mittel, anschließend der

Verbrennung oder einer geordneten Deponie zuführen,

Abfallschlüssel-Nr. 59301.

Persönliche Schutzausrüstung (siehe Handhabung) verwenden.

Beim Umgang mit Abfällen, die den anzumeldenden Stoff

enthalten oder ungereinigten, leeren Behältern ist die

TRGS 201 "Kennzeichnung von Abfällen beim Umgang" zu

beachten.

"ENGLISH"

Dam in leaked product, take up mechanically, if necessary,

using absorbent agents. Subsequently, take to a suitable

incineration plant or to an authorized landfill site, waste

key code: 59301

Use personal protective equipment (see handling). Observe

TRGS 201 "Labelling of wastes in the case of handling"

during the handling of wastes which contain the substance

which is not be notified or empty containers which have not

been cleaned.

Handling and storage

Handling: Schutzhandschuhe, Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.

Schürze und Gummistiefel empfohlen. Behälter dicht

geschlossen halten.

Dämpfe nicht einatmen, beim Um- und/oder Abfüllen

geeignetes Atemschutzgerät anlegen. Örtliche

Absaugevorrichtungen benutzen, geschlossene Systeme

verwenden.

"ENGLISH"

Wear gloves, goggles/face protection.

Apron and rubber boots recommended. Keep containers tightly

closed.

Do not inhale vapours, use suitable respiratory protection

during filling or transfer activities. Use local exhaust

ventilation and closed systems.

Storage: Behälter dicht geschlossen halten. Für gute Raumbelüftung

sorgen. Bruchsichere Behälter verwenden. Produktreste auf

den Behältern vermeiden.

"ENGLISH"

Keep containers tightly closed. Ensure good ventilation. Use

unbreakable containers. Avoid product residues on the

containers.

Packaging of the substance and or preparation: Innenlackierte Stahlblechgebinde (60 und 200 l)

(nach GGVS/GGVE zugelassen)

"ENGLISH"

Steel drums with lacquered inner surface (60 and 200 l)

(authorized according to GGVS/GGVE)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: GGVS/GGVE: Kl. 8 Ziff. 53 b; UN Nr. 2735
Transport: Nur in den für das Produkt zugelassenen Behältern
transportieren und diese gegen Umstürzen und Beschädigungen
sichern.

"ENGLISH"

Only transport in containers approved for the product and
secure them against falling and damage.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Reaktionen mit starken Säuren.

"ENGLISH"

Reactions with strong acids.

Chemical reaction with water: Keine, da Produkt wasserlöslich ist.

"ENGLISH"

None, since the product is water-soluble.

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of neutralisation: Der Stoff kann mit Säuren neutralisiert werden.

"ENGLISH"

The substance can be neutralized with acids.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Der Stoff kann in einer behördlich genehmigten

Sondermüllverbrennungsanlage, ausgerüstet mit den

entsprechenden Rauchgasfiltern, verbrannt werden.

"ENGLISH"

The substance can be incinerated in an authorized

special-waste incineration plant equipped with appropriate

flue-gas filters.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Möglichkeit ist nicht gegeben.

"ENGLISH"

Possibility is not indicated.

Public at large - Possibility of neutralisation: Stoff kann mit Säuren neutralisiert werden.

"ENGLISH"

The substance can be neutralized with acids.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Der Stoff kann in einer behördlich genehmigten

Verbrennungsanlage, ausgerüstet mit entsprechenden

Rauchgasfiltern verbrannt werden.

"ENGLISH"

The substance can be incinerated in an authorized

incineration plant equipped with appropriate flue-gas

filters.