Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluftzufuhr;

ggf. Sauerstoffzufuhr, Krankenhauseinweisung

"ENGLISH"

Fresh air; if necessary offer oxigen; seek immediately

medical advice in a hospital.

Emergency measure - Eyes: Sofort mindestens 15 Minuten bei gespreizten Lidern unter

fließendem Wasser gründlich ausspülen.

"ENGLISH"

Rinse at least for 15 min with open eye lid under flowing

water.

Emergency measure - Skin: Gründlich mit Wasser und Seife abwaschen und Arzt aufsuchen.

Beschmutzte und getränkte Kleidung sofort ausziehen.

"ENGLISH"

Wash with plenty of water and soap. Seek medical advice.

Remove spoiled clothing immediately.

Emergency measure - Ingestion: Betroffenen ruhig halten; Mund ausspülen; viel Wasser

trinken; sofort Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Keep person qualm; wash mouth; drink plenty of water; seek

immediately medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wasser, Löschpulver, Kohlendioxid

"ENGLISH"

Water, extinguishing powder, CO2.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Bromwasserstoff, Stickstoff,

Stickstoffoxide, Wasser

"ENGLISH"

CO, CO2, HBr, N2, NOx, H2O

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät und Chemieschutzanzug

tragen.

"ENGLISH"

Wear self-contained respirator and chemical protection suit.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. Bei der

Verschmutzung von Flüssen, Seen oder Abwasserleitungen

entsprechend den örtlichen Gesetzen die jeweils

zuständigen Behörden in Kenntnis setzen. Stoff mechanisch

aufnehmen, z. B. mit einem zugelassenen

Industriestaubsauger aufsaugen. Dabei geeignete

Schutzkleidung/Schutzausrüstung tragen. Die mit dem

aufgenommenen Stoff gefüllten Behälter sind ggf. unter

Zuhilfenahme der TRGS 201 "Kennzeichnung von Abfällen

beim Umgang" ausreichend zu kennzeichnen.

"ENGLISH"

Do not let the substance enter the sewage system. If rivers,

lakes or sewage system is spoiled by the substance inform

the local authorities. Take substance up mecchanically, e.g.

by industrial vacuum cleaner. During this wear protective

clothes / protective equipment. Label waste containers

accordingly.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

daß der Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen ist. Das

Einatmen des Stoffes sowie der Hautkontakt sollten vermieden

werden.

Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei

Probennahmen sollten staubdichte Vorrichtungen verwendet

werden. Beim Umgang in offenen Systemen sollte möglicher

Staub unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden.

Für den Fall, daß technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen

nicht möglich oder unzureichend sind, wird das Tragen von

Atemschutz (z.B. Staubmaske) empfohlen. Zur Vermeidung von

Hautkontakt wird das Tragen von Schutzhandschuhen (z.B. aus

Polyethylen), ggf. geeigneter Schutzkleidung (z.B.

Staubschutzanzug) empfohlen. Ein sicherer Augenschutz (z.B.

Korbbrille) ist unbedingt erforderlich.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten

Augenbrausen bereitgestellt und ihr Standort auffällig

gekennzeichnet werden.

Die Straßenkleidung sollte getrennt von der Arbeitskleidung

aufbewahrt werden.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei

möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem

Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen

werden.

"ENGLISH"

All working processes should be in that way that eye contact

is excluded. Avoid inhalation and skin contact.

During filling, refilling and dosing work and sample taking

use dust proof equipment. During handling in open systems

possible formating dust should be exhausted at the origin.

If the use technical ventilation and exhaustion is not

possible or not sufficient enough wear breathing protection

(e.g. dust mask). In order to avoid skin contact wear gloves

(e.g. polypropylene) and if necessary wear sufficient

protective clothing (e.g. dust suit). Wear safe eye

protection (e.g. tightly fitting goggles).

Provide eye showers near the working area and mark them

loudly. Store clothes separately from working clothing. Due

to potential dust explosure possibility keep potential

ignition sources away from the working area if dust could

formate. Further take measures against static discharges.

Storage: Behälter dicht geschlossen halten, gegen Herabfallen sichern

und an einem kühlen, gut belüfteten Ort aufbewahren.

Produktreste an/auf den Behältern vermeiden.

"ENGLISH"

Keep containers tightly closed, safeguard them against

falling and store them at a cool and well ventilated room.

Avoid residues on /at the containers.

Packaging of the substance and or preparation: Wird bei Erstproduktion festgelegt, abhängig u.a. von

Chargengröße.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne des Transportrechts.

In geschlossenen, bruchsicheren Behältern transportieren.
Diese vor Herabfallen sichern und ordnungsgemäß
kennzeichnen.





"ENGLISH"

No dangerous transport good. Transport in closed unbreakable
containers. Safeguard them against falling. Label them
accordingly.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Chemical reaction with water: Keine bei bestimmungsgemäßer Verwendung.

Schnelle Oxidation bei Luftzutritt

"ENGLISH"

None if the substance is handled as intended. Quick

oxidization in contact with air.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Deponie, mit Genehmigung der Behörden

Industry - Possibility of destruction - incineration: Verbrennungsanlage, mit Genehmigung der Behörden