Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Retirer le patient de la source d'exposition et le laisserse

reposer.  Consulter un médecin.

Emergency measure - Eyes: Laver abondamment à l'eau pendant 15 minutes au moins.

Consulter immédiatement un médecin.

Emergency measure - Skin: Laver les zones affectées à l'eau.  En cas d'irritation,

consulter un médecin.

Emergency measure - Ingestion: Laver la bouche à l'eau. Ne pas faire vomir.  Consulter un

médecin.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Pulvérisation d'eau, mousse, poudre sèche ou gaz carbonique.

Product arising from burning: oxydes de carbone, oxydes d'azote (déduit de la formule de

structure de la substance).

Product determined by test: N

Protective equipment: Les pompiers doivent porter un appareil autonome de

protection respiratoire.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Produits répandus localement: portez une blouse de

protection, une protection pour les yeux, des gants de

caoutchouc, et, si le produit s'est répandu en dehors d'une

hotte d'aspiration, un respirateur antipoussière

garantissant une protection P2.  Ramassez le solide avec

soin et transférez-le dans des sacs en polyéthylène propres,

avant de le placer dans un baril correctement étiqueté.

Essuyez toute la poudre qui peut rester avec un chiffon

humide, et placez-la dans un récipient en vue de son

élimination.

Si des quantités importantes de produit ont été répandues:

Avec un balai, introduisez soigneusement le produit dans des

sacs en polyéthylène propres, avant de le placer dans un

baril correctement étiqueté.  Rincez abondamment à l'eau la

zone où le produit s'est renversé.  Tous les déchets de

lavage doivent être collectés et éliminés conformément à la

section 6.1.3.  Evitez la pénétration des déchets de lavage

dans l'alimentation d'eau.

Handling and storage

Handling: La substance doit être manipulée dans des récipients fermés

si possible, sinon, il faut utiliser une ventilation locale

par aspiration convenant à la situation, ou bien travailler

dans une hotte d'aspiration.

Eviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements.

Porter des vêtements de protection individuelle dans les

aires de laboratoire, par exemple des lunettes de sécurité,

des gants de caoutchouc (gants à crispin en PVC 14 pouces),

une combinaison en papier, et une cagoule de filtration de

l'air.

Storage: Stocker à température ambiante, dans une zone fraîche, sèche

et bien ventilée.  La substance doit être stockée dans les

récipients d'origine, qui doivent être étiquetés et tenus

bien fermés.

Packaging of the substance and or preparation: Barils de 60 litres en carton dur et à double revêtement

(doublures en polyéthylène antistatique), fermés par un

anneau de fermeture à levier.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Assurez-vous que les récipients sont maintenus droits durant
le transport, qu'ils sont bien fermés, et empêchez-les de
tomber.


Substance non classée parmi les substances dont le transport
est dangereux.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Aucun n'est connu.

Chemical reaction with water: Aucune.

Dust explosion: Aucune information n'est disponible.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Comme la substance de test est un intermédiaire

pharmaceutique, elle est totalement transformée durant le

processus de production du médicament final; il n'y a donc

rien à récupérer.

Les matériaux contaminés devraient être détruits par

incinération.

Industry - Possibility of neutralisation: On ne connaît aucune méthode de neutralisation.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Cette opération n'est pas recommandée.

Industry - Possibility of destruction - incineration: La substance devrait être éliminée par incinération dans un

incinérateur chimique, conformément aux conditions imposées

au niveau national ou régional.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Ne convient pas.

Industry - Possibility of destruction - other: Aucun.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Sans objet.