Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Placer le patient à l'air frais.  Faire appel à un médecin.

Emergency measure - Eyes: Laver abondamment à l'eau pendant au moins 10 minutes. Faire

appel à un médecin .

Emergency measure - Skin: Laver à l'eau et au savon.  Faire appel à un médecin.

Retirer les vêtements contaminés et laver avant de les

utiliser à nouveau.

Emergency measure - Ingestion: Boire de l'eau et rincer la bouche à l'eau.  Faire appel à

un médecin. Ne pas provoquer de vomissements.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Eau pulvérisée, mousse résistante à l'alcool, produits

chimiques secs et dioxyde de carbone.

Maintenir les conteneurs et les alentours au frais par

pulvérisation d'eau.

Product arising from burning: La substance est combustible et brûlera en cas d'incendie,

en dégageant des fumées asphyxiantes (par ex. oxydes de

carbone).

Product determined by test: N

Protective equipment: Vêtements de protection et appareil autonome de protection

respiratoire.

Lutter contre le feu à une distance ne présentant aucun

danger ou à distance d'un lieu protégé.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Evacuer le personnel du lieu immédiat et éliminer toutes les

sources d'inflammation.

Porter un équipement de protection personnelle approprié

comme il est spécifié dans la section 2.3.10, y compris une

protection respiratoire.

Absorber les dispersions à l'aide d'une matière inerte

appropriée (par ex. sable ou terre).  Transférer

soigneusement la dispersion dans des conteneurs de déchets.

Les conteneurs remplis de la matière renversée doivent être

étiquetés de la même façon que les conteneurs d'origine.

Contacter les autorités locales en cas de dispersion

importante.

Nettoyer la zone de dispersion à l'eau.  Empêcher le produit

d'entrer dans les égouts ou dans les cours d'eau.

Se débarrasser des déchets conformément aux prescriptions

locales par incinération.

Handling and storage

Handling: La substance doit être stockée, manipulée et utilisée dans

des conditions de bonne hygiène industrielle et conformément

à toutes les prescriptions locales afin d'éviter toute

exposition par ingestion, inhalation et contact de la peau

et des yeux.

Des contrôles techniques sont nécessaires pour réduire

l'exposition à la substance, y compris les locaux où se

trouvent le processus ou le personnel, l'aération mécanique

(dilution et échappement local), et contrôle des conditions

du processus.  Utiliser dans des endroits bien aérés.

Quand l'exposition ne peut pas être empêchée ou être

suffisamment contrôlée, il faut porter un équipement de

protection individuelle, par exemple des gants en PVC ou en

caoutchouc conforme à la norme EN374, des lunettes ou un

écran facial conformes à la norme EN166 et des vêtements de

protection résistants aux attaques chimiques conformément à

la norme EN368.

Eviter de respirer les vapeurs. Lorsqu'un équipement de

protection respiratoire doit être utilisé, cet appareil doit

convenir à la situation et être conforme aux normes

appropriées, par exemple un demi-masque filtrant contre les

gaz et vapeurs organique conforme à la norme EN405.

Les normes mentionnées ci-dessus doivent être considérées

comme étant une exigence minimale.

Storage: La zone de stockage doit être bien aérée.  Stocker à l'écart

de toute source de chaleur ou d'inflammation.  Les matériaux

de stockage appropriés sont l'acier doux, le polypropylène

et l'acier inoxydable.  Ne pas stocker dans des conteneurs

en aluminium, en cuivre ou leurs alliages.

De l'amiante, du butyl et du PTFE comprimés doivent être

utilisés pour les garnitures et les joints.

Garder les conteneurs solidement fermés quand ils ne sont

pas utilisés.

Packaging of the substance and or preparation: La substance est fournie en gros ou dans des barils de

200 l.  Les matériaux d'emballage appropriés sont l'acier

doux, le polypropylène et l'acier inoxydable.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Eviter d'écraser les conteneurs. En cas de dispersion,
observer les étiquettes d'avertissement se trouvant sur le
conteneur.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Aucun.

Chemical reaction with water: Aucune.

Dust explosion: Ne s'applique pas à un liquide.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: La manipulation de la substance se fera par des opérateurs

formés et sera limitée à un minimum.

Le déchargement dans l'environnement sera minimal.  La

récupération des renversements mineurs et des déchargements

accidentels n'est pas économiquement ou techniquement

faisable, et cette matière pourra être rejetée par

incinération.  En principe, il est possible de récupérer les

grandes quantités de matière renversée non contaminée pour

une utilisation ultérieure au moyen de la distillation des

mélanges de dégraissage.  Il est possible d'utiliser

l'absorption par charbon actif suivi de la désorption et de

la distillation.

Industry - Possibility of neutralisation: Les essais de notification n'ont identifié pour la substance

aucune propriété dangereuse pour la santé de l'homme et

n'ont identifié aucune propriété dangereuse pour

l'environnement.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Les conteneurs contaminés ou les renversements mélangés à

une matière inerte (par ex. sable ou terre) peuvent être

détruits par remblai de terre dans une décharge autorisée

conformément aux prescriptions locales.

Industry - Possibility of destruction - incineration: La substance peut être rejetée par incinération dans des

conditions contrôlées dans une installation autorisée de

traitement des déchets conformément aux prescriptions

locales.  Les gaz de hauts fourneaux doivent être nettoyés à

la brosse car des gaz asphyxiants (par ex. oxydes de

carbone) peuvent se former.  Ne pas incinérer les conteneurs

fermés.

Industry - Possibility of destruction - water purification: La substance ne devrait normalement pas être déchargée

directement dans le système du tout à l'égout ou dans

l'environnement aqueux.  Toutefois, il est peu probable que

la substance ait des effets négatifs sur les systèmes de

traitement des eaux suite à une décharge accidentelle car il

a été démontré que la substance n'est pas indûment toxique

pour les microorganismes de eaux d'égout.

Industry - Possibility of destruction - other: Non applicable.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Non applicable car la substance pure ne sera pas mise à la

disposition du public.

Public at large - Possibility of neutralisation: Non applicable car la substance pure ne sera pas mise à la

disposition du public.

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Non applicable car la substance pure ne sera pas mise à la

disposition du public.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Non applicable car la substance pure ne sera pas mise à la

disposition du public.

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Non applicable car la substance pure ne sera pas mise à la

disposition du public.

Public at large - Possibility of destruction - others: Non applicable.