Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Eloigner la personne de l'endroit contaminé et faire reposer

la personne. Consulter un médecin.

Emergency measure - Eyes: Laver les yeux à grande eau pendant au moins 15 minutes.

Consulter immédiatement un médecin.

Emergency measure - Skin: Laver les zones affectées au savon et à l'eau. En cas de

survenue d'une irritation, consulter un médecin.

Emergency measure - Ingestion: Laver la bouche à l'eau et boire de l'eau. Ne pas induire de

vomissement. Consulter un médecin.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: eau vaporisée, mousse, poudre inerte ou dioxyde de carbone.

Product arising from burning: Oxydes d'azote, monoxyde de carbone, dioxyde de carbone et

gaz contenant du brome.

Product determined by test: N

Protective equipment: Les pompiers devront porter un appareil de protection

respiratoire et des vêtements de protection.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: En cas de fuite, il faudra porter des équipements de

protection individuelle, ramasser avec précaution le solide

et le transférer dans un conteneur hermétique. Essuyez

ensuite toute la poudre résiduelle avec une éponge humide et

placez-la dans un conteneur de mise au rebut. Tous les

matériaux devront être  éliminés conformément à la Section

6.1.03.

Handling and storage

Handling: Eviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements

ainsi que l'inhalation de poussières. Prévoir des

équipements de protection individuelle appropriés si les

moyens de prévention collective sont insuffisants.

Storage: Le site, qui devra être maintenu à température ambiante,

devra être un endroit frais, sec et bien ventilé. La

substance devra être entreposée dans son conteneur

d'origine, lequel devra être adéquatement étiqueté et

hermétiquement clos. La substance devra être entreposée dans

des réservoirs en carton dur pourvus d'un double revêtement

en polyéthylène antistatique fermés par un verrou à

coulisse.

Packaging of the substance and or preparation: Réservoirs en carton dur de 50 kg pourvus d'un double

revêtement en polyéthylène antistatique et fermés par un

verrou à bascule.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Les réservoirs sont chargés individuellememt (pas sur des
palettes) sur des conteneurs à marchandises. La substance
est transportée dans des réservoirs de 50 kg.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Aucun.

Chemical reaction with water: La substance est stable à température ambiante et

relativement insoluble dans l'eau. La substance est basique

et forme des sels lorsqu'elle est en contact avec des acides

: ces sels présentent une solubilité variable dans l'eau.

Dust explosion: La substance est une poudre organique. La plupart de ces

poudres peuvent former des poussières potentiellement

explosives lorsqu'elles sont soumises à des procédés

mécaniques.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Quand elle est utilisée comme intermédiaire, la substance ne

peut être recyclée car elle est entièrement transformée .

Les matériaux (contaminés) provenant de fuites devront être

ramassés et mis au rebut par incinération.

Industry - Possibility of neutralisation: Non pertinente.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Aucune.

Industry - Possibility of destruction - incineration: L'incinération constitue la méthode de destruction

privilégiée. Des mesures adéquates de lutte contre la

pollution des oxydes d'azote et des gaz contenant du bromure

devront être prises.

Le code 664 (incinérer dans les incinérateurs spécifiques

aux halogènes) est approprié.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Cette méthode de mise au rebut n'est pas considérée

appropriée pour la substance traitée.

Industry - Possibility of destruction - other: Aucun.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Non pertinente.