Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Bei intensivem Einatmen von Staub sofort Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

After intensive inhalation of dust seek

immediately medical advice.

Emergency measure - Eyes: Augen gründlich mit viel Wasser ausspülen; Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

After eye contact rinse immediately with plenty of water and

seek medical advice.

Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser abwaschen.

"ENGLISH"

After skin contact wash with plenty of water.

Emergency measure - Ingestion: Sofort ärztlichen Rat einholen; Verpackung oder Etikett

vorzeigen.

"ENGLISH"

After ingestion seek immediately medical advice and show

package or label.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Löschpulver, Kohlendioxid, Schaum.

Brandrückstände und kontaminiertes Löschwasser müssen

entsprechend den örtlichen behördlichen Vorschriften

entsorgt werden.

"ENGLISH"

Directed water spray, foam, CO2, extinguishing dry powder.

Dispose contaminated material sufficiently labelled

as waste.

Product arising from burning: Bildung von gefährlichen Gasen (z.B. Kohlenmonoxid,

Kohlendioxid, Stickstoffoxide) möglich.

"ENGLISH"

In case of fire: dangerous fire gases or vapours

(e.g. CO, CO2, NOx)

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät verwenden.

"ENGLISH"

Use self-contained respirators.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen:

Staubbildung vermeiden. Haut- und Augenkontakt sowie

Einatmen des Stoffes vermeiden. Persönliche Schutzausrüstung

(siehe "Handhabung") tragen.

Umweltschutzmaßnahmen:

Nicht in die Kanalisation oder Gewässer gelangen lassen.

Verfahren zur Reinigung/Aufnahmen:

Mechanisch aufnehmen (z.B. mit baumustergeprüftem

Industriestaubsauger/EX-Schutz), dabei Staubentwicklung

vermeiden. Verschmutzte Gegenstände und Fußboden unter

Beachtung der Umweltvorschriften gründlich reinigen. Das

aufgenommene Material in dicht verschlossenen, gemäß

TRGS 201 gekennzeichneten Behältern sammeln und

vorschriftsmäßig entsorgen.

"ENGLISH"

Take up spilled material mechanically (with an

industrial vacuum cleaner).

Avoid the formation of dust.

Label waste containers in accordance with the rules for

hazardous substances.

Avoid inhalation and contact with the eyes.

Keep waste containers tightly closed in a safe place up to

the point of disposal.

Use personal protective equipment (see section 2.3.10)

Do not allow to enter drains or the ground water.

Handling and storage

Handling: Das Einatmen des Stoffes sowie der Haut- und Augenkontakt

sollten vermieden werden.

Bei Umfüll- und Dosiermaßnahmen sollten nach Möglichkeit

staubdichte Vorrichtungen verwendet werden. Beim Umgang in

offenen Systemen sollte möglicher Staub unmittelbar am

Entstehungsort abgesaugt werden.

Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich

oder unzureichend sind, sollte Atemschutz (z.B. Halbmaske

FFP2 oder fremdbelüftete Atemhaube mit P2 Filtersystem)

getragen werden. Zur Vermeidung von Hautkontakt wird das

Tragen von geprüften Schutzhandschuhen (z.B. Nitril- Typ

Dermatril von KCL; PVC - TYP Petroben Standard von KCL)

empfohlen. Bei möglicher Staubentwicklung sollten wegen der

potentiellen Staubexplosionsgefahr potentielle Zündquellen

aus dem Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren

sollten Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen

getroffen werden.

"ENGLISH"

Dustproof equipment should be used during filling, metered

feeding, and sampling.

In the case of handling in open systems, any dust which

forms should be extracted directly at the point of origin.

Avoid inhalation of the substance and contact with the skin

and eyes.

If technical extraction or ventilation measures are not

possible or are insufficient, respiratory protection (e.g.

:::) should be worn.

The wearing of tested protective gloves is recommended to

avoid contact with the skin.

Due to the potential dust-explosion risk, in cases where

dust may form, potential ignition sources should be removed

from the working area.

In addition, measures should be taken against static

discharges.

Storage: Anforderung an Lagerräume und Behälter:

Nur im Originalbehälter aufbewahren.

Weitere Angaben zu den Lagerbedingungen:

Behälter trocken und dicht geschlossen halten sowie gegen

Herabfallen sichern. Produktreste an/auf den Gebinden

vermeiden.

Lagerklasse: 11, Brennbare Feststoffe

"ENGLISH"

Store only in original container. Keep containers dry,

tightly closed.

Safeguard containers against falling.

Avoid residues on/at the containers.

Packaging of the substance and or preparation: Dichtschließende, lichtgeschützte PE-Behälter

(Gebindegröße: 50 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: UN-Nr. 3077
Transport: Für den innerbetrieblichen Transport sind die
Originalverpackungen oder andere dicht verschlossene,
bruchsichere und vorschriftmäßig gekennzeichnete Behälter zu
verwenden. Die Gebinde sind durch geeignete Maßnamen gegen
Herabfallen zu sichern.


Weitere Transportcodes:

IMDG/UN: Kein Gefahrgut

ICAO/IATA-DGR: Kl. 9 Verp. Gr. III

ADR/RID/ADNR: Kl. 9 Ziff. 12c

GGVE/GGVS/GGVB: Kl. 9 Ziff. 12c

Gefahrzettel (Label) Nr. 90


Richtige Versandbezeichnung (PSN):

Umweltgefährdender Stoff, fest, n.a.g.(4-Phenyl-1
-(phenylmethyl) -4-piperidincarbonsäure-ethylester)

"ENGLISH"

Site-limited transport:

Use tightly closed and unbreakable containers.

Secure the containers against falling and label them
properly.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine

"ENGLISH"

None

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion: Staubbildung und Staubablagerung vermeiden.

Bei Staubbildung Absaugung vorsehen.

"ENGLISH"

Avoid the formation of dust and prevent deposition of dust.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten (der Stoff wird vollständig umgesetzt).

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of destruction - incineration: Wenn stoffliche Verwertung nich möglich ist, werden

Rückstände auf thermischem Wege in einer dafür zugelassenen

Anlage entsorgt.

"ENGLISH"

If the substance cannot be utilized, residues are disposed

of by the thermal route in an approved incineration plant.

Industry - Possibility of destruction - other: Lösemittel und Destillationsrückstände werden, soweit

möglich, der stofflichen Wiederverwertung zugeführt.

"ENGLISH"

In principle, it may be possible to recover solvent

and remnants of the destillation for subsequent use.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht relevant, der Stoff gelangt nicht in den

allgemein-öffentlichen Bereich.

"ENGLISH"

Impracticable, the substance does not enter the public

domain.