Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Für Frischluft sorgen; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Fresh air required; seek medical advice.

Emergency measure - Eyes: Mit reichlich Wasser bei geöffnetem Lidspalt ausspülen; Arzt

hinzuziehen.

"ENGLISH"

Rinse with plenty of water with open eyelid, seek medical

advise.

Emergency measure - Skin: Mit reichlich Wasser abwaschen; kontaminierte Kleidung

entfernen.

"ENGLISH"

Wash with plenty of water, remove spoiled clothing.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken, Erbrechen auslösen; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water, induce vomitting; seek medical

advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Pulver, Schaum

"ENGLISH"

Powder, foam

Product arising from burning: Kohlendioxid, Wasser, Kohlenmonoxid, ungesättigte

Kohlenwasserstoffe, Aromate

"ENGLISH"

Carbonmonoxide, carbondioxide, water, unsaturated

carbonhydrogens, aromates.

Product determined by test: N

Protective equipment: Augenschutz, Handschutz

Wenn durch höhere Temperaturen oder Gasentwicklung im

Reaktionsgemisch (Aerosolbildung) bei offenem Arbeiten

größere Stoffmengen in die Atemluft gelangen können,

Atemschutz tragen.

"ENGLISH"

Eye protection, hand protection

Wear breathing protection if larger amounts of the substance

could enter the breathing air by higher temperatures or

formation of gas in the reaction mixture (formation of an

aerosol) during open work.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mit ölbindendem Material (z.B. Chemizorb(R)) aufnehmen und

nachreinigen. Zum Aufnehmen für Gefahrstoffe zugelassenen

Industriestaubsauger verwenden. Ölundurchlässige

Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Atemschutz tragen.

Sammelbehälter nach TRGS 201 kennzeichnen.

Gefahrenbereiche sind abzugrenzen und mit entsprechenden

Warn- und Sicherheitszeichen zu versehen. Eindringen von

Löschwasser in Oberflächengewässer oder Grundwasser

verhindern.

"ENGLISH"

Take up with oil-binding material (e.g. Chemizorb R)) and

clean. Use proofed industrial vacuum cleaner for dangerous

substances. Wear oil-impermeable protective clothes, gloves

and breathing protection. Label waste containers

accordingly.

Separate affected areas and mark them with corresponding

safety and  warning signs. Avoid entering of the

extinguishing water into the surface water or aquatic

environment.

Handling and storage

Handling: Bei Handhabung des Stoffes außerhalb geschlossener Systeme

Kontakt mit Haut oder Augen durch ölundurchlässige

Schutzkleidung ausschließen. Arbeiten in offenen Systemen

möglichst vermeiden. Bei unvermeidlichen offenen

Arbeitsgängen Staub und Aerosole über Quellenabsaugung

erfassen.

Exposition vermeiden, Maßnahmen ergreifen gem. der

allgemeinen Grundsätze der Arbeitshygiene.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei

möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem

Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen

werden.

"ENGLISH"

Avoid skin or eye contact by wearing oil impermeable

protective clothes when handling the substance not in closed

systems.

Avoid working in open systems. If not possible collect dust

and aerosols by source ventilation.

Avoid exposure. Take measures according to the principles of

working hygiene.

Due to the possible dust explosure remove possible ignition

sources from the working area if dust could formate. Further

take measures against static discharges.

Storage: Verkehrsrechtlich zugelassene Stahlblechtrommeln mit

Spannringdeckel und lösungsmittelbeständiger

Innenlackierung verwenden.

Nicht zusammen mit brandfördernden Stoffen lagern.

Kontaminierung der Außenflächen der Verpackung vermeiden.

Behälter gegen Herabfallen sichern.

Behälter dicht verschlossen halten und vorschriftsmäßig

kennzeichnen.

"ENGLISH"

Use proofed steel drums with solvent resistent inside

varnish.

Do not store with oxidizing substances.

Avoid residues on/at the outside package.

Safeguard container against fallling.

Keep container tightly closed and label accordingly.

Packaging of the substance and or preparation: Stahlblechtrommeln mit lösungsmittelfester Innenlackierung

(max. 210 l) oder mit eingestelltem PE-Sack.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Den Versandvorschriften nicht unterstellt. Nach den
verkehrsrechtlichen Vorschriften für Verpackungsgruppe II
zugelassene Stahlblechtrommeln mit Spannringdeckel und
lösungsmittelbeständiger Innenlackierung auch für interne
Transporte verwenden. Kennzeichnung nach GefstoffV. Gegen
Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

No dangerous transport good. For the in-plant transport use
steel barrels with solvent resistent varnish inside. Label
accordingly. Safeguard against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

Unknown

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

Unknown

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Verunreinigte Mengen in Toluol lösen, die Lösung

neutralwaschen, trocknen, filtrieren, Lösungsmittel

abdestillieren.

Rückstand an Hersteller zurückgeben. Bei unfallbedingtem

Verschütten an Sorptionsmittel adsorbieren, Sorptionsmittel

mit Toluol extrahieren. Extrakt wie oben aufreinigen bzw.

direkt an Hersteller zurückgeben.

"ENGLISH"

Solve spoiled amounts in toluene; wash solution neutral,

dry, filter, distill solvent away.

Return residue to the producer. In the case of incidental

spillage absorb at absorption material, extract absorption

material with toluene. Clean extract as mentioned above or

return directly to the producer.

Industry - Possibility of neutralisation: Der Stoff kann am besten durch Verbrennen zu ungefährlichen

Produkten abgebaut werden.

"ENGLISH"

The substance should preferably decomposed to undangerous

products by incineration.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht ins Grundwasser gelangen lassen.

"ENGLISH"

Let substance not enter the ground water.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Problemlose Entsorgungsmöglichkeit; es entstehen nur

Kohlendioxid und Wasser.

"ENGLISH"

Way of disposal without difficulties; only carbondioxide and

water formate.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Pulver mit oder ohne Absorptionsmaterial an den Hersteller

zurückgeben (Abfall zur Wiederverwertung).

"ENGLISH"

Return powder with or without absorption material to the

producer (residue for recovery)

Public at large - Possibility of neutralisation: Adsorptionsmittel einsetzen.

"ENGLISH"

Use adsorption material.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Problemlose Entsorgungsmöglichkeit; es entstehen nur

Kohlendioxid und Wasser.

"ENGLISH"

Way of disposal without difficulties; only carbondioxide and

water formate.