Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Nach Inhalation von Stäuben Arzt konsultieren.

Gefahr einer Inhalation ist prinzipiell nur in Form

von Stäuben gegeben. Das Einatmen von Stäuben ist zu

vermeiden (gute Absaugung oder geeignete Masken).

"ENGLISH"

After inhalation seek medical advice.

Avoid dust breathing.

Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser gründlich ausspülen; ggf. Augenarzt

aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse immediately with plenty of water; if necessary seek

medical advice.

Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser und Seife oder anderen geeigneten,

hautschonenden Mitteln abwaschen, ggf. duschen.

Verunreinigte Schutzkleidung und Kleidung wechseln.

"ENGLISH"

Wash immediately with plenty of water and soap or other

detergents, if necessary shower.

Change spoiled protective clothing and clothes.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser, ggf. vermischt mit A-Kohle, trinken lassen.

Bei Unwohlsein Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water if necessary mixed with active coal.

If the person fells unwell seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid. Wahl

richtet sich nach Brandumfang und örtlichen Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Water, foam, CO2 or dry extinguishing agent dependent on the

extent of fire and the local surroundings.

Product arising from burning: Kohlendioxid, Kohlenmonoxid und nitrose Gase

"ENGLISH"

CO, CO2, NOx

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzüge und Atemschutzgerät; abhängig von Brandumfang

und örtlichen Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Protecting suit and respirator; dependend on the extent of

fire and the local surroundings.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschüttetes Pulver mechanisch aufnehmen (z.B. mit zugelas-

senem Industriestaubsauger) und in Abfallbehältern sammeln.

Reste feucht aufnehmen und ebenfalls in Behältern sammeln.

Dabei das Einatmen von Stäuben bzw. Hautkontakt mit dem

Pulver vermeiden. Personen, die entsprechende Reinigungsar-

beiten vornehmen, sind gehalten, die unter Handhabung er-

wähnten Schutzmaßnahmen zu ergreifen. Die mit dem aufge-

nommenen Stoff gefüllten Behälter sind ggf. unter Zuhilfe-

nahme der TRGS 201 "Kennzeichnung von Abfällen beim Umgang"

ausreichend zu kennzeichnen.

Im Falle eines unbeabsichtigten Verbreitens sind die umwelt-

gefährlichen Eigenschaften des Stoffes zu beachten, insbe-

sondere ist ein Eintrag in die Kanalisation zu vermeiden.

Entsorgung der Abfallbehälter entsprechend den örtlichen be-

hördlichen Vorschriften, z.B. durch kontrollierte

Verbrennung.

"ENGLISH"

Spilled powder should be taken up and should be stored in

labelled containers. Residues should be moistened and also

taken up. Avoid breathing dust and skin contact. Cleaning

personal should seek the under 2.3.10 mentioned personal

protection measures. Disposal in accordance with local waste

regulations, f. e. by incineration. Avoid release especially

into the sewage system.

Handling and storage

Handling: Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen Vorsichtsmaßnahmen

sind zu beachten. Als technische Schutzmaßnahmen werden zur

Vermeidung von Stoffkontakt, die Verwendung staubsicherer

Ab-/Umfüll- und Dosieranlagen sowie ggf. örtlicher Absaug-

systeme empfohlen. Eine sichere Arbeitsplatzbelüftung ist

sicherzustellen. Bei allen Arbeitsschritten, bei denen die

Möglichkeit zu Haut- bzw. Augenkontakt besteht, wird das

Tragen geeigneter Arbeitskleidung, Gummihandschuhe und

Schutzbrille (z.B. Korbbrille) empfohlen. Die Sicherheits-

maßnahmen sind insbesondere wegen der sensibilisierenden

Eigenschaften des Stoffes einzuhalten. Getrennt von

Nahrungsmitteln, Genußmitteln und Getränken halten.

"ENGLISH"

When handeling observe the usual precautionary measures for

sensitizing chemicals. Recommended technical protective

measures are the sue of dust-proof filling and metering

devices to prevent contact with the substance and, where

necessary, the operation of local extraction systems. The

workplace must be reliable ventilated. Skin and eye contact

must be avoided. Suitable protection glasses, clothing and

gloves are recommended. Avoid formation of dust during

handling. Keep away from food and drink stuffs.

Storage: Trocken und bei Raumtemperatur in dicht geschlossenen Behäl-

tern lagern. Lagerräume nach den Grundsätzen einer guten Be-

triebshygiene unterhalten. Angebrochene Gebinde nach Ge-

brauch wieder dicht verschließen und Produktreste auf den

Gebinden vermeiden. Behälter gegen Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Store dry in tightly closed container (room temperature).

Keep storerooms according to principles of good industrial

hygiene. Close broken containers after use tightly.

Avoid substance residues on the container.

Safeguard containers against falling.

Packaging of the substance and or preparation: Papptrommel mit PE-Innenbeutel (30 - 40 kg)

"ENGLISH"

Cardboard drum with PE inlet (30 - 40 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein gefährliches Transportgut. Die Verpackung durch den
Hersteller erfolgt unter Verwendung von Packmitteln, die
hinsichtlich ihrer Dichtigkeit und Festigkeit auch für Pro-
dukte mit einem höheren Gefährdungspotential ausreichen. Be-
hälter sind vor Nässe zu schützen und getrennt von Nahrungs-
und Genußmitteln zu halten. Behälter gegen Herabfallen
sichern.


"ENGLISH"

The substance is not a dangerous cargo according to present
shipping regulations. The transport is guaranteed without
any special risk, if normal precautions are taken as for the
transport of similiar products. Keep container dry and away
from food and drink stuff. Safeguard containers against
falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

not known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion mit Wasser.

In Wasser praktisch unlöslich.

"ENGLISH"

No reaction with water. Nearly unsoluble in water.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations