Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluft zuführen; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Remove the affected person to the fresh air; seek medical
advice.
Emergency measure - Eyes: Mit reichlich Wasser bei geöffnetem Lidspalt ausspülen
(Augenbrause), ggf. Augenarzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Keeping the eyelids wide open, rinse (eye douche)

with large quantities of water, if necessary, seek advice
from an eye specialist.
Emergency measure - Skin: Mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash off with large quantities of soap and water.
Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Get the affected person to drink large quantities of water;
seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Schaum, BC und ABC-Pulver, Wasser

"ENGLISH"

Foam, BC and ABC powder, water

Product arising from burning: Fluorwasserstoff, Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, ungesättigte
Kohlenwasserstoffe

"ENGLISH"

Hydrogen fluoride, carbon monoxide, carbon dioxide,
unsaturated hydrocarbons

Product determined by test: N

Protective equipment: Handschutz (z.B. ölfeste Gummihandschuhe),

Körperschutz und umluftunabhängiger Atemschutz

"ENGLISH"

Hand protection (e.g. oilproof rubber gloves), body
protection and self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mit baumustergeprüftem Industriestaubsauger sind
Stäube/Aerosole direkt am Entstehungsort abzusaugen. Nicht
ins Erdreich gelangen lassen. Kontaminierte Gegenstände und
Räume nachreinigen. Kontaminierte Kleidung wechseln. Zu
entsorgendes Material nach TRGS 201 kennzeichnen. Geeignete
Vorsichtsmaßnahmen gegen weiteres Verbreiten oder
Brandgefahr treffen. Für ausreichende Belüftung sorgen. Die
vorliegenden Daten zum Stoff reichen nicht aus, um
gefährliche Eigenschaften auszuschließen, deshalb die bei
chem. Stoffen üblichen Arbeitschutzmaßnahmen einhalten.

"ENGLISH"

Extract dusts/aerosols directly at the point of origin using
an industrial vacuum cleaner of approved type. Do not allow
the substance to enter the soil. Clean contaminated objects
and rooms. Label the material that is to be disposed of
according to the Technical Rule 201. Take suitable measures
to prevent further spread or the risk of fire. Ensure
sufficient ventilation. The available data on the substance
do not suffice to exclude dangerous properties. Therefore
observe the work protection measures that usually apply to
chemical substances.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,
dass der Haut- und Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen
und die Belastung durch Einatmen so gering wie möglich ist.
Es werden deshalb Schutzbrille (z.B. Korbbrille) und ölfeste
Gummihandschuhe und bei Auftreten von Stäuben oder Aerosolen
umluftunabhängiger Atemschutz (z.B. Vollmaske mit Filter
braun und grau gem. DIN) empfohlen.

Nicht in Abwasser oder Erdreich gelangen lassen.

Als vorangige techn. Schutzmaßnahme ist die Verwendung einer
spritzsicheren Entnahme- /Fülleinrichtung sowie ggf. eine
örtliche Absaugung erforderlich.

"ENGLISH"

All work processes must always be designed so that skin and
eye contact with the substance is excluded and exposure by
inhalation is as low as possible. Consequently, goggles
(e.g. tightly fitting goggles) and oilproof rubber gloves as
well as, in the case of the occurrence of dusts or aerosols,
a self-contained respirator (e.g. full-face mask with
filter, brown and grey according to DIN) are recommended.

Do not allow the substance to enter the waste water or the
soil.

The use of splashproof withdrawal/filling equipment as well
as, if appropriate, local exhaust ventilation is required as
the primary technical protective measure.

Storage: Dicht verschlossen, trocken, an gut belüftetem Ort bei
Zimmertemperatur (20 - 30 °C) lagern. Von Zündquellen
entfernt halten. Durch geeignete Maßnahmen ein Freisetzen
oder Absturz der Packungen ausschließen. Nach
Gefahrstoffverordnung kennzeichnen.

"ENGLISH"

Store tightly closed, dry, in a well-ventilated place at
room temperature (20 - 30 °C). Keep away from ignition
sources. Take suitable measures to exclude release or
prevent the packaging falling down. Label in accordance with
the Hazardous Substances Ordinance.

Packaging of the substance and or preparation: Stahlblechtrommeln mit Spannring und lösungsmittelfestem
Innenlack oder eingestelltem Kunststoffbeutel (20 - 30 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Auch für interne Transporte nach GGVS zugelassene
Verpackungen verwenden. Die geltenden Vorschriften der RID
und ADR einhalten und nach GefahrstV kennzeichnen.

"ENGLISH"

Use packaging authorized according to the Dangerous Goods
Ordinance - road for internal transportation too. Observe
the rules that apply according to RID and ADR and label
according to the Hazardous Substances Ordinance.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Dust explosion: Test nach VDI-Richtlinie 2263 "Staubbrände und
Staubexplosionen"

"ENGLISH"

Test according to VDI guideline 2263 "Dust fires and dust
explosions".

Dust explosion determined by test: Y

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Mölichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichjkeiten bekannt

"ENGLISH"

No known possibilities

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration with flue-gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht sinnvoll

"ENGLISH"

Not sensible

Public at large - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten bekannt

"ENGLISH"

No known possibilities

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Code: 650

Entsorgung durch kontrollierte Lagerung auf einer
entsprechend genehmigten Deponie.

"ENGLISH"

Code: 650

Disposal by controlled disposal on a relevantly

authorized landfill site

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration plant with flue-gas scrubbing

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Code: 641

Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine

Kläranlage.

"ENGLISH"

Code: 641

Disposal by controlled discharge to a waste water treatment
plant.

Categories Display