Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Symptomatische Behandlung; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Symptomatic treatment; seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: Gründlich mit Wasser ausspülen (Augenbrause), ggf. Augenarzt
hinzuziehen.

"ENGLISH"

Rinse carefully with water (eye shower), if necessary seek
medical advice.
Emergency measure - Skin: Mit Wasser und Seife abwaschen. Kontaminierte Kleidung
entfernen.

"ENGLISH"

Wash with water and soap. Remove contaminated clothing.
Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken, Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Drink plenty of water, seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Löschpulver

"ENGLISH"

Waterfog, foam, extinguishing powder

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, Kohlenwasserstoffe

"ENGLISH"

Carbon oxides, carbon hydrogenes.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät, Hand- und Körperschutz.

"ENGLISH"

Self-contained respirator, hand and body protection.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mechanisch (möglichst unter Verwendung eines
baumustergeprüften Industriestaubsaugers) unter Verwendung
eines Absorbtionsmittel z.B. Chemizorb aufnehmen und in
gekennzeichnete verschließbare Behälter abfüllen.

Bei den Arbeiten die erforderliche persönliche
Schutzausrüstung verwenden.

Bei der Entsorgung sind die abfallrechtlichen Bestimmungen
zu beachten.

"ENGLISH"

Take up mechanically (if possible by using an approved
industrial vacuumcleaner) by using an absorbtionagent e.g.
Chemizorb. Fill in labelled closable waste containers.
During the cleaning work wear necessary personal protective
equipment.

For disposal observe the corresponding regulations.

Handling and storage

Handling: Es ist für sichere Ab-/Umfüll- und Dosierungseinrichtungen
zu sorgen, die den Kontakt mit der Substanz verhindern. Beim
Umgang mit dem Stoff ist der Kontankt mit der Haut zu
verhindern (z.B. Gummihandschuhe und Korbbrille tragen)
insbesondere beim Auftreten von Stäuben/Fest-Aerosolen, ist
für wirksame Absaugung zu sorgen.

Für den Fall, dass technische Absaug- oder

Lüftungsmaßnahmen nicht möglich oder unzureichend sind,

wird das Tragen von Atemschutzgeräten (z.B. Auer-Vollmaske
3S mit einem Kombinationsfilter z.B. 89 ABEK empfohlen, da
es sich noch um einen nicht vollständig geprüften Neustoff
handelt.

"ENGLISH"

Provide safe filling, pouring and dosing equipment in order
to avoid contact with the substance. During handling the
substance avoid skin contact (e.g. wear rubber gloves and
tightly fitting goggles), especially if dust/solid-aerosols
formate ensure a sufficient ventilation.

In the case that technical ventilation and exhaustion
measures are not possible or sufficient enough, wear
respirtion protection (e.g. Auer-full mask 3S with
combination filter e.g. 89 ABEK), because the substance is
yet not fully tested.

Storage: Möglichst nur in Originalbehältern aufbewahren. Behälter
dicht verschlossen halten und gegen Herabfallen sichern.
Alle angebrochenen Gebinde sind nach dem Gebrauch wieder
dicht zu verschließen. Produktreste auf den Gebinden
vermeiden.

Nach Gefahrstoffverordnung Kennzeichnen.

"ENGLISH"

If possible store in original containers. Keep cotainers
tightly close and safeguard them against falling. Close
broken containers after use tightly. Avoid residues on the
containers.

Label accordingly.

Packaging of the substance and or preparation: Spezielle Reinaluminiumbehälter mit dicht schließendem
Deckel und Spannring (20 - 30 kg).

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Nicht klassifiziert.

Nur in geschlossenen und ausreichend gekennzeichneten
Behältern transportieren. Bei der innerbetrieblichen
Beförderung sind die angebrochenen Gebinde sorgfältig
verschlossen zu halten, um Verschütten zu vermeiden.
Behälter gegen Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Not classified.

Transport only in closed and well labelled containers. For
in-plant transport keep broken containers tightly closed in
order to avoid spillage. Safeguard containers against
falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Brennbar

"ENGLISH"

Flammable

Chemical reaction with water: Keine Reaktion mit Wasser

"ENGLISH"

No reaction with water.

Dust explosion: PCH-3-Essigsäure wird gemäß VDI 2263 als
staubexplosionsfähig eingestuft.

"ENGLISH"

The substance is classified to have dust explosion
properties.

Dust explosion determined by test: Y

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Not known

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Incineration with flue gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht sinnvoll

"ENGLISH"

Not useful

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Code: 650

Entsorgung durch kontrollierte Lagerung auf einer
entsprechend genehmigten Deponie.

"ENGLISH"

Disposal by controlled dumping on a licensed landfill

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennungungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Incineration plant with flue gas scrubbing