Registration Dossier

Guidance on Safe Use

Guidance on Safe Use

Currently viewing:

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Ruhig lagern. Bei Bewußtlosigkeit Lagerung in stabiler
Seitenlage. Vor Auskühlung schützen. Bei Atemstillstand
Atemspende. Arzt hinzuziehen und Stoff genau benennen.

"ENGLISH"

Place in a resting position. If the affected person is
unconscious, place in a stable lateral position. If
breathing ceases, administer artificial respiration. Seek
medical advice and name the substance precisely.
Emergency measure - Eyes: Sofort 10-15 Minuten mit viel Wasser ausspülen. Augenlider
gut geöffnet halten, um die gesamte Augenoberfläche samt
Augenlidern mit Wasser zu spülen. Arzt hinzuziehen und Stoff
genau benennen.

"ENGLISH"

Rinse out immediately for 10-15 minutes using large
quantities of water. Keep eyelids wide open and rinse the
entire surface of the eye together with the eyelids. Consult
a physician and name the substance precisely.
Emergency measure - Skin: Beschmutzte oder getränkte Kleidung ausziehen. Sofort

10-15 Minuten mit viel Wasser oder Wasser und Seife
abwaschen. Bei großen Mengen sofort unter die Notbrause
gehen. Arzt hinzuziehen und Stoff genau benennen.

"ENGLISH"

Remove contaminated or saturated clothing. Wash off
immediately for 10-15 minutes with large quantities of water
or soap and water. In the case of large amounts, use the
emergency shower immediately. Consult a physician and name
the substance precisely.
Emergency measure - Ingestion: Reichlich Wasser in kleinen Portionen trinken lassen, aber
nur wenn die Person bei Bewusstsein ist. Kein Erbrechen
herbeiführen. Arzt hinzuziehen und Stoff genau benennen.

"ENGLISH"

Get the affected person to drink large quantities of water
in small portions. Only do so, however, if the person is
conscious. Do not induce vomiting. Seek medical advice and
name the substance precisely.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Löschpulver, alkoholbeständiger Schaum,
Kohlendioxid.

"ENGLISH"

Directed water spray, extinguishing powder,
alcohol-resistant foam, carbon dioxide.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid. Bei geringem Sauerstoffangebot
organische Zersetzungsprodukte.

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxide. Organic decomposition
products in the case of a low supply of oxygen.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umgebungsluftunabhängiges Atemschutzgerät verwenden.

"ENGLISH"

Use a self-contained respirator.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschütteten Stoff trocken unter Vermeidung von
Staubbildung aufnehmen (z. B. mit baumustergeprüftem
Industriestaubsauger) und in verschließbare Behälter füllen.
Dabei sollten der Haut- und Augenkontakt sowie das Einatmen
des Stoffes vermieden werden, z. B. durch das Tragen einer
geeigneten persönlichen Schutzausrüstung (s. "Handhabung").
Beim Aufnehmen des Stoffes Haut- und Augenkontakt sowie
Einatmen desselben vermeiden.

Zu diesem Zweck die unter "Handhabung" beschriebene
persönliche Schutzausrüstung tragen.


Umweltschutzmaßnahmen:

Nicht in die Kanalisation oder in Gewässer gelangen lassen.
Örtliche behördliche Vorschriften beachten. Verschüttetes
Material ordnungsgemäß abdecken um Weiterverbreitung durch
Wind zu vermeiden. Entsorgung in vorschriftsmäßig
gekennzeichneten Behältern.


Zusätzliche Hinweise:

Zündquellen beseitigen.

"ENGLISH"

Take up spilled substance in a dry state being careful to
avoid the formation of dust (e.g. using an industrial vacuum
cleaner) and fill into closable containers. Skin and eye
contact as well as inhalation of the substance should be
avoided here, e.g. by wearing suitable personal protective
equipment (see "handling"). When taking up the substance,
avoid skin and eye contact as well as the inhalation of it.
For this purpose, wear the personal protective equipment
described under "handling".


Environmental measures:

Do not allow the substance to enter drains or aquatic
environments. Pay attention to local official rules. Cover
spilled material properly to prevent the substance being
spread by the wind. Dispose of in containers labelled
according to the regulations.


Additional information:

Remove ignition sources.

Handling and storage

Handling: Hinweise zum sicheren Umgang:

Alle Arbeitsverfahren sind so zu gestalten, dass die
Belastung durch Hautkontakt und ggf. durch Einatmen des
Stoffes so gering wie möglich ist. Bei Abfüll-, Umfüll- und
Dosierarbeiten sowie bei Probenahmen sollten geschlossene
bzw. zumindest staubdichte Vorrichtungen verwendet werden.
Beim Umgang in offenen Systemen sollte möglicher Staub
unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden. Wenn
technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich oder
unzureichend sind, sollte Atemschutz (s. u.) getragen
werden. Zur Vermeidung von Hautkontakt sollten geprüfte
Schutzhandschuhe (s. u.) und ggf. geeignete Schutzkleidung
(s. u.) getragen werden. In unmittelbarer Nähe des
Arbeitsbereiches sollten ausreichende Waschgelegenheiten zur
Verfügung stehen. Nach Hautkontakt sollten die betroffenen
Körperstellen sofort gründlich mit ... gereinigt werden.
Besondere Hautschutz- und Hautpflegemaßnahmen werden
empfohlen. Es sollte ein Hautschutzplan aufgestellt werden.


Hinweise zum Brand- und Explosionsschutz:

Feinstäube können unter Umständen zu Staubexplosionen
führen. Maßnahmen gegen Staubexplosionsgefahr ergreifen. Von
Zündquellen fernhalten und nicht rauchen. Maßnahmen gegen
elektrostatische Aufladung treffen.


Allgemeine Schutz- und Hygienemaßnahmen:

Bei der Arbeit nicht essen, trinken, rauchen. Berührung mit
den Augen und der Haut vermeiden. Staub nicht einatmen.


Persönliche Schutzausünstung:

Atemschutz: Bei Staubbildung: Feinstaubmaske P2.


Handschutz: Schutzhandschuhe aus Gummi.

Augenschutz: Bei Staubbildung: dicht schließende
Schutzbrille.

Körperschutz: Schutzkleidung.

"ENGLISH"

Information on safe handling:

All work processes must be designed so that exposure by skin
contact and, if appropriate, as a result of inhalation of
the substance is as low as possible. Closed, or at least
dustproof, equipment should be used during filling, transfer
and metered feeding as well as sampling. In the case of
handling in open systems any dust that may form should be
extracted directly at the point of origin. If technical
extraction or ventilation measures are not possible or are
insufficient, respiratory protection (see below) should be
worn.Tested gloves (see below) and, if appropriate, suitable
protective clothing should be worn in order to avoid skin
contact. Sufficient washing facilities should be available
in the immediate vicinity of the working area. After skin
contact the affected parts of the body should be immediately
thoroughly cleaned with ... . A skin protection plan should
be drawn up.


Information relating to fire and explosion protection:

Under certain circumstances fine dusts can result in dust
explosions. Take measures against the dust-explosion risk.
Keep away from ignition sources and do not smoke. Take
measures to prevent static discharge.


General protection and hygiene measures:

Do not eat, drink or smoke during work. Avoid contact with
the eyes and the skin. Do not inhale dust.


Personal protective equipment:

Respiratory protection: in the case of the formation of
dust: fine-dust mask P2.


Hand protection: gloves made of rubber.

Eye protection: in the case of the formation of dust:
tightly fitting protective goggles.

Body protection: protective clothing.

Storage: Nicht mit Oxidationsmitteln, Peroxiden usw. lagern.

Behälter dicht geschlossen halten. Maximale Temperatur

bei Lagerung und Transport: 30 °C. Lagerung unter

Kühlung erforderlich.

Für die Lagerung sind die Originalverpackungen oder andere
bruchsichere und vorschriftsmäßig gekennzeichnete Behälter
zu verwenden.

Diese sind dicht verschlossen zu halten sowie durch
geeignete Maßnahmen gegen Herabfallen zu sichern.
Produktreste an/ auf den Gebinden vermeiden.

"ENGLISH"

Do not store together with oxidizing agents, peroxides etc.
Keep containers tightly closed. Maximum temperature for
storage and transport: 30 °C. Store cooled.

Use the original packaging or other unbreakable containers
that are labelled according to the regulations for the
purpose of storage.

Keep the containers tightly closed and secure them against
falling by taking suitable measures.

Avoid product residues on the packing drums.

Packaging of the substance and or preparation: Fass, 25 kg.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (IMDG)

Remarksopen allclose all

Air transport ICAO/IATA

Remarks
Transport: Transport nur in dicht verschlossenen Behältern. Behälter
vor Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Transport in tightly closed containers only. Secure the
containers against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Unstabilisiertes Produkt kann z.B. durch Umgebungswärme zu
spontaner Polymerisation gebracht werden.


Von inkompatiblen Substanzen fernhalten.

Radikalinitiatoren (Peroxid, Licht, Wärme, Schwermetall-
verbindungen) können Polymerisation auslösen.

"ENGLISH"

Unstabilized product can be made to polymerize
spontaneously, for example as a result of ambient heat.


Keep away from incompatible substances.

Radical initiators (peroxide, light, heat, heavy-metal
compounds) can trigger polymerization.

Chemical reaction with water: Keine.

"ENGLISH"

None

Dust explosion: Feinstäube können unter Umständen zu Staubexplosionen
führen.

"ENGLISH"

Under certain circumstances, fine dusts can lead to dust
explosions.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Eine Wiederverwertung sauberer Produktreste ist möglich. Für
verunreinigte Produktreste oder Abfälle ist eine Wiederver-
wendung nicht vorgesehen.

"ENGLISH"

A reutilization of non-contaminated product residues is
possible. Reutilization is not envisaged in the case of
contaminated product residues or wastes.

Industry - Possibility of neutralisation: Für ausreichende Stabilisierung sorgen. Von Radikal-
initiatoren (Peroxid, Licht, Wärme, Schwermetallver-
bindungen) fernhalten.

"ENGLISH"

Ensure sufficient stabilization. Keep away from radical
initiators (peroxide, light, heat, heavy-metal compounds).

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Industry - Possibility of destruction - incineration: Vorschriftsmäßige Beseitigung durch Verbrennen in einer
Sonderabfall-Verbrennungsanlage. Örtliche behördliche
Vorschriften sind zu beachten.

"ENGLISH"

Disposal according to the regulations by incineration in a
special-waste incineration plant. Local official rules must
be observed.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Aus dem Produktionsprozess ins Abwasser gelangte geringe
Substanzmengen werden in der betriebseigenen Kläranlage
beseitigt.

"ENGLISH"

Small quantities of substance that entered the waste water
as a result of the production process are removed in the
company's own waste water treatment plant.

Industry - Possibility of destruction - other: Verpackungen sind restlos zu entleeren (tropffrei, riesel-
frei, spachtelrein). Verpackungen sind unter Beachtung

der jeweils geltenden örtlichen/nationalen Bestimmungen
bevorzugt einer Wiederverwendung bzw. Verwertung zuzuführen.
Nicht reinigungsfähige Verpackungen sind wie der Stoff zu
entsorgen.

"ENGLISH"

Packaging must be emptied without residue (droplet-free,
trickle-free and scrape clean). In observance of the
local/national regulations that apply in each case,
packaging must preferably be reutilized or recycled.
Packaging which cannot be cleaned must be disposed of in the
same way as the substance itself.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt, eine Verwendung im allgemein-öffentlichen Bereich
ist nicht vorgesehen.

"ENGLISH"

Inapplicable. Use in the public domain is not intended.