Meertaligheid

ECHA publiceert het merendeel van zijn webinhoud en van zijn openbare documenten (richtsnoeren, wegwijzers, factsheets   IT-handleidingen, voorlichtingsfolders, en besluiten van algemene toepassing in alle officiële EU-talen. Nieuwsitems, regelmatig bijgewerkte webinhoud en informatie uit databases of complexe regelgevingsstukken als onderdeel van wetenschappelijke richtsnoeren worden niet vertaald.

U kunt de vertalingen bekijken op deze website door de gewenste taal te selecteren in de meerkeuzelijst in de rechterbovenhoek op elke pagina. Via de documentenbibliotheek heeft u ook gemakkelijk toegang tot de vertaalde documenten, die op soort en categorie kunnen worden gesorteerd.

ECHA's documenten en webpagina's worden vertaald door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie, dat gevestigd is in Luxemburg en vertaaldiensten verleend aan alle EU-agentschappen en -bureaus.

Afzonderlijke ECHA-besluiten en andere verzoeken in verband met de informatie die in of ten behoeve van een registratiedossier verstrekt wordt, verschijnen in overeenstemming met de talenverordening (Verordening nr. 1 van 1958, zoals successievelijk gewijzigd) in de taal van het betreffende dossier. Bij uitzondering en voor zover de middelen het toelaten, kan ECHA op verzoek voor een informele vertaling van een dergelijke mededeling zorgen.

De officiële talen van de EU zijn Bulgaars, Deens, Duits, Engels, Ests, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Italiaans, Kroatisch, Lets, Litouws, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Tsjechisch en Zweeds.

Categories Display

Getagd als:

(klik op de tag om te zoeken naar relevante inhoud)