Registration Dossier

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Für Frischluft und ruhige Lagerung sorgen, bei
Atemstillstand Atemspende.

"ENGLISH"

Secure fresh air and rest up quiet. Apply artificial
respiration in the case of cessation of breathing.
Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser ausspülen. Nachkontrolle durch
Augenarzt.

"ENGLISH"

Rinse immediately with plenty of water. Follow-up
examination by an eye specialist.
Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser oder Wasser und Seife abwaschen.

Beschmutzte oder getränkte Kleidung ausziehen.

Bei anhaltender Reizung ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

Wash with plenty of water or water and soap.

Take off immediately all contaminated clothing.

In the case of continuing irritation, seek medical advice.
Emergency measure - Ingestion: Sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett
vorzeigen.

"ENGLISH"

Seek immediately medical advice and present packaging or
labelling.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Löschpulver, Schaum, Kohlendioxid

"ENGLISH"

directed water spray, foam, dry-powder extinguishing agent,
carbon dioxide

Product arising from burning: Fluorwasserstoff, Kohlendioxid, Kohlenmonoxid,
Chlorverbindungen (z.B. HCl)

"ENGLISH"

Hydrogen fluoride, carbon dioxide, carbon monoxide, chloride
compunds (e.g. HCl)

Product determined by test: N

Protective equipment: Umgebungsluftunabhängiges Atemschutzgerät verwenden.

"ENGLISH"

Use self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Persönliche Schutzausrüstung (siehe "Handhabung") verwenden.
Einatmen von Nebeln und Dämpfen vermeiden.

Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden.

Ausgelaufene Flüssigkeit mit Erde oder anderem geeigneten
Material eindämmen. Nicht in die Kanalisation oder in
Gewässer gelangen lassen. Örtliche behördliche Vorschriften
beachten. Mit flüssigkeitsbindendem Material, z.B.
Kieselgur, aufnehmen und ordnungsgemäß entsorgen. Größere
Mengen eindeichen, in geeignete Behälter abpumpen.

"ENGLISH"

Wear personal protective equipment (see handling).

Avoid inhaling of mist and vapours.

Avoid skin and eye contact.

Dam in leaked liqid with soil or other suitable material.
Do not allow to enter into drains or into ground water.
Observe local official regulations.

Wipe up the substance or take up with liquid binding
material (e.g. Kieselgur) and sample in suitable packing
drums for disposal.

Dam in bigger amounts and pump away in suitable drums.

Handling and storage

Handling: Für gute Raum- und Arbeitsplatzbe- und entlüftung sorgen.
Schutzhandschuhe, Schutzbrille und Gasmaske Filter ABEK

bei langer oder starker Einwirkung tragen.

Von Zündquellen fernhalten und nicht rauchen.

Allgemeine Regeln des vorbeugenden Brandschutzes beachten.
Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen.
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden. Dämpfe nicht
einatmen.

"ENGLISH"

Secure good room- and working place ventilation and local
exhaust. Wear safety gloves, safety goggles and gas mask
(filter ABEK) by long or strong exposure.

Keep away from ignition sources. Don't smoke.

Follow the general rules for preventive fire protection.
Take precautionary measures against static discharges.

Avoid contact with skin and eyes. Don't inhale vapours.

Storage: Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen, gut
gelüfteten Ort aufbewahren.

"ENGLISH"

Keep containers tightly closed and store them at a cool and
good ventilated place.

Packaging of the substance and or preparation: Glasflasche 100 ml (100 g)

Glasflasche Flache 1000 ml (1 kg)

Flachkanne 12 l (10 kg)

Fass 205 l (200 kg)

Tankcontainer (24000 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (IMDG)

Remarksopen allclose all

Air transport ICAO/IATA

Remarks
Transport code: Un-Nr. 1294
Transport: Für den innerbetrieblichen Transport sind dicht schließende
und bruchsichere Behälter zu verwenden. Die Gebinde sind
durch geeignete Maßnahmen gegen Verrutschen und Herabfallen
zu sichern.


Weitere Transportcodes:

GGVS-ADR: Kl. 3 Ziff. 3b

Gefahrgutnummer: 33

Technischer Name: Toluol

"ENGLISH"

By the on-site transport keep container tightly closed and
dry. Opened packing drums should be carefully kept closed

to avoid spillage of the substance. Secure container against
falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Kontakt mit stark oxidierenden und reduzierenden Substanzen
vermeiden.

"ENGLISH"

Avoid contact with oxidizing and reductive substances.

Chemical reaction with water: Nicht bekannt

"ENGLISH"

unknown

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Die Stoff "H6572" wird vollständig als Zwischenprodukt
weiterverarbeitet.

"ENGLISH"

The substance is completely used as an intermediate.

Industry - Possibility of neutralisation: Keine bekannt

"ENGLISH"

none known

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht anwendbar

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Incineration with flue gas scrubber

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht anwendbar

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of destruction - other: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable