Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Symptomatische Behandlung; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Treatment according to symptoms. Seek medical advice.

Emergency measure - Eyes: Gründlich mit viel Wasser ausspülen; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Rinse thoroughly with large quantities of water. Seek

medical advice.

Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser sofort abwaschen.

"ENGLISH"

Wash off immediately with large quantities of water.

Emergency measure - Ingestion: Wasser trinken lassen; sofort Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Get the affected person to drink water. Seek medical advice

immediately.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Löchschaum, Löschpulver, Wassernebel, Kohlendioxid

"ENGLISH"

Extinguishing foam, extinguishing powder, fine water spray,

carbon dioxide.

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, nitrose Gase und andere

gesundheitsschädliche gasförmige Verbrennungsprodukte.

"ENGLISH"

Carbon oxides, nitrous gases and other gaseous products of

burning which are harmful to health.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät verwenden.

"ENGLISH"

Use a self-contained respirator.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mechanisch aufnehmen und in verschließbaren Behältern der

Entsorgung zuführen. Staubentwicklung vermeiden. Die mit dem

aufgenommenen Stoff gefüllten Behälter ausreichend

kennzeichen (ggf. gemäß TRGS 201). Persönliche

Schutzausrüstung (siehe "Handhabung") tragen.

"ENGLISH"

Take up mechanically and remove for disposal in sealable

containers. Adequately label the containers filled with

the material that has been taken upu (if appropriate,

according to Technical Rule 201). Wear personal protective

equipment (see "handling").

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind so zu gestalten, dass die

Belastung durch Hautkontakt und ggf. durch Einatmen des

Stoffes so gering wie möglich ist.

Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei

Probenahmen sollten geschlossene bzw. zumindest staubdichte

Vorrichtungen verwendet werden.

Beim Umgang in offenen Systemen sollte möglicher Staub

unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden.

Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht

möglich oder unzureichend sind, sollte Atemschutz (z. B.

Vollmaske Typ P3) getragen werden.

Zur Vermeidung von Hautkontakt sollten geprüfte

Schutzhandschuhe (z. B. Neopren oder

Butylkautschuk-Schutzhandschuhe) und ggf. geeignete

Schutzkleidung (z. B. Staubanzug) getragen werden.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten

ausreichende Waschgelegenheiten zur Verfügung stehen.

Nach Hautkontakt sollten die betroffenen Körperstellen

sofort gründlich mit (:::) gereinigt werden.

Besondere Hautschutz- und Hautpflegemaßnahmen werden

empfohlen.

Es sollte ein Hautschutzplan aufgestellt werden.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei

möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem

Arbeitsbereich entfernt werden.

Des weiteren sollten Maßnahmen gegen elektrostatische

Aufladungen getroffen werden.

"ENGLISH"

All working methods must be designed so that exposure by

skin contact and, if applicable, by inhalation of the

substance is minimized.

Closed or at least splashproof equipment should be used

during filling, transfer and metered feeding as well as

during sampling.

In the case of handling in open systems, any dust that can

form must be extracted directly at the point of origin.

If technical extraction or ventilation measures are not

possible or are insufficient, respiratory protection (e.g.

:::) should be worn.

To avoid skin contact, tested protective gloves (e.g. :::)

and, if applicable, suitable protective clothing (e.g. :::)

should be worn.

Adequate washing facilities should be available in the

immediate vicinity of the work area.

After skin contact, the affected parts of the skin shoud be

cleaned thoroughly using (:::).

Special skin-protection and skin-care measures are

recommended.

A skin-protection plan should be drawn up.

Due to the potential dust-explosion risk, if dust can form,

potential ignition sources should be removed from the work

area.

In addition, measures should be taken to prevent

electrostatic discharges .

Storage: Verwendung bruchsicherer Behälter bzw. von

Original Behältern.

Behälter dicht geschlossen an einem kühlen gut gelüfteten

Ort lagern (Höchsttemperatur: Raumtemperatur). Substanzreste

auf den Gebinden vermeiden. Behälter gegen Herabfallen

sichern.

"ENGLISH"

Use unbreakable containers or original containers.

Keep containers tightly closed in a cool, well-ventilated

place (highest temperature: room temperature). Avoid

substance residues on the packing drums. Secure containers

against falling.

Packaging of the substance and or preparation: 30-Liter-Kartons mit PE-Inliner: (Nenninhalt 15 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Unterliegt nicht den Transportvorschriften.

Für den innerbetrieblichen Transport:

Verwendung dichtverschlossener und bruchsicherer Behälter,
diese gegen Herabfallen sichern und ordnungsgemäß
kennzeichnen.

"ENGLISH"

Is not subject to the transport regulations.

For in-company transportation:

Use tightly closed and unbreakable containers, secure them
against falling and label them properly.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Nicht bekannt

"ENGLISH"

None known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion: Staubexplosion möglich

"ENGLISH"

Dust explosion possible

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 663

Verbrennung bei hohen Temperaturen mit Rauchgaswäsche.

"ENGLISH"

Code: 663

Incineration at high temperatures with flue gas scrubbing.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Code: 641

Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine

Kläranlage.

"ENGLISH"

Code: 641

Disposal by controlled discharge into a waste-water

treatment plant.

Industry - Possibility of destruction - other: Nicht möglich

"ENGLISH"

Not possible

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht anwendbar

"ENGLISH"

Not applicable