Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Nach Inhalation von Stäuben oder Aerosolen Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

After inhalation of dusts or aerosols seek medical advice.

Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser gründlich ausspülen; ggf. Augenarzt

aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse immediately with plenty of water; if necessary seek

medical advice.

Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser und Seife oder anderen geeigneten,

hautschonenden Mitteln abwaschen, ggf. duschen.

Verunreinigte Schutzkleidung und Kleidung ist zu

wechseln.

"ENGLISH"

Wash thoroughly with soap and water. Remove contaminated

clothes.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken lassen. Bei Unwohlsein Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water. If you fell unwell seek medical

advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid. Wahl

richtet sich nach Brandumfang und örtlichen Gegebenheiten.

"ENGLISH"

water mist, foam, dry extinguisher, CO2.

Product arising from burning: Kohlendioxid, Kohlenmonoxid, Wasser und nitrose Gase

"ENGLISH"

CO2/CO, H2O, NOx.

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzüge, Atemschutzgeräte. Abhängig vom Brandumfang und

örtlichen Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Protective clothes, breathing protection.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschüttetes Pulver mechanisch, z.B. auch durch einen

zugelassenen Industriestaubsauger aufnehmen und in

ordnungsgemäß gekennzeichnete Abfallbehälter einsammeln.

Reste feucht aufnehmen und ebenfalls in gekennzeichneten

Behältern sammeln. Dabei ist das Einatmen von Stäuben bzw.

Hautkontakt mit dem Pulver zu vermeiden. Personen, die

entsprechende Reinigungsarbeiten vornehmen, sind gehalten

die unter "Handhabung" erwähnten Schutzmaßnahmen zu

ergreifen.

Entsorgung der Abfallbehälter entsprechend den örtlichen

behördlichen Vorschriften z.B. durch kontrollierte

Verbrennung.

"ENGLISH"

Collect spilt powder mechanically, e.g. by an appropriate

vacuum cleaner and fill into an well labelled waste

container. Avoid the inhalation of dusts resp.skin contact

with the powder. Persons conducting the cleaning work have

to take the precaution measures described in 2.3.1.

Discharge the waste according to local and administrative

regulations e.g. by controlled incineration.

Handling and storage

Handling: Es sind die beim Umgang mit Chemikalien üblichen

Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Bei allen Arbeitsgängen,

bei denen die Möglichkeit zu Haut- bzw. Augenkontakt

besteht, wird das Tragen geeigneter Arbeitskleidung,

Gummihandschuhe und Schutzbrille empfohlen. Beim Umfüllen

ist Staubentwicklung zu vermeiden. Getrennt von

Nahrungsmitteln, Genußmitteln und Getränken halten.

"ENGLISH"

Provide usual precaution measures when handling chemicals.

It is recommended to use at all steps of handling when the

possibility of skin resp. eye contact is possible

appropriate working clothes, gloves and goggles. Avoid dust

formation during refilling.

Keep away from foodstuff and tobacco.

Storage: Das Produkt ist trocken und bei Raumtemperatur in

dicht geschlossenen Behältern zu lagern.

Lagerräume sind nach den Grundsätzen einer guten

Betriebshygiene zu unterhalten. Alle angebrochenen Gebinde

sind nach Gebrauch wieder dicht zu schließen. Produktreste

auf den Gebinden sind zu vermeiden bzw. mit der gebotenen

Vorsicht (siehe unter Handhabung) zu entfernen.

"ENGLISH"

Store dry and at room temperature in tightly closed

containers.

Keep storerooms acc. to principles of a good industrial

hygiene. Reclose all opened containers after use. Remove

product residues on the containers resp. remove it carefully

(gloves).

Packaging of the substance and or preparation: Papptrommel mit PE-Innenbeutel (10 - 20 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften.

Die Verpackung durch den Hersteller erfolgt unter Verwendung
von Packmitteln, die hinsichtlich ihrer Dichtigkeit und
Festigkeit auch für Produkte mit einem höheren
Gefährdungspotential ausreichen. Behälter sind vor Nässe zu
schützen und getrennt von Nahrungs- und Genußmitteln zu
halten.



"ENGLISH"

No dangerous cargo asccording to transport regulations.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

unknown.

Chemical reaction with water: Keine Reaktion zu erwarten.

In Wasser praktisch unlöslich.

"ENGLISH"

no expected.

Dust explosion: Bei staubenden organischen Stoffen ist generell mit

Staubexplosionsfähigkeit zu rechnen. Daher ist bei der

Handhabung des trockenen Stoffes Staubentwicklung zu

vermeiden; es ist für eine wirksame Absaugung zu sorgen und

Vorsorge gegen elektrostatische Aufladung, wie sie in

Abhängigkeit von Apparatur, Handhabung und Verpackung des

Stoffes möglich ist, zu treffen.

"ENGLISH"

Generally a risk of dust explosion is possible for organic

substances. Therefore a dust formation handling the dry

substance has to be avoided and precaution measures should

be taken against electrostatic charging.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Der Stoff wird vollständig als Gelb-Kuppler für die

Herstellung fotografischer Materialien (Fotopapier) in der

Industrie eingesetzt. Anfallende Abfälle werden entsprechend

den örtlichen behördlichen Vorschriften verbrannt. Eine

Rückgewinnung aus den Emulgaten und Gießlösungen oder aus

den beschichteten Fotopapieren und anschließende

Wiederverwendung ist in der Praxis nicht möglich.

"ENGLISH"

A reuse or recycling is not possible.

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

uinknown

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code 661:

Verbrennungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Incineration plant with flue gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable.

Public at large - Possibility of neutralisation: Entfällt

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Entfällt

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Entfällt

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Entfällt

Public at large - Possibility of destruction - others: Entfällt