Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Eyes: 15 Minuten bei gespreizten Lidern unter fließendem Wasser

gründlich ausspülen; Augenarzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse with water for at least 15 min; consult a

ophthalmologist

Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser gründlich abwaschen, steriler

Schutzverband; Arzthilfe.

Verschmutzte Kleidung sofort wechseln.

"ENGLISH"

Wash immediately with water, consult a physician

change clothing

Emergency measure - Ingestion: Sofort Mund ausspülen und reichlich Wasser nachtrinken;

Erbrechen vermeiden; Arzthilfe

"ENGLISH"

Rinse immediately the mouth  with water, drink a lot of

water, avoid to bring up, consult a physician

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Trockenlöschmittel, Kohlendioxid, Schaum

"ENGLISH"

powder-type fire extinguiher, carbon dioxide, foam

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, Stickstoffoxide

"ENGLISH"

COx, NOx

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät

"ENGLISH"

self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Größere Mengen z.B. mit Sand eindeichen und in geeignete

Behälter abpumpen. Kleinere Mengen mit saugfähigem Material,

z.B. Sägemehl, aufnehmen und ordnungsgemäß entsorgen.

Geeignete Schutzkleidung tragen (Schutzhandschuhe aus Gummi,

Schutzbrille z.B. Korbbrille, ggf. geeigneter Atemschutz

z.B. Vollschutzmaske und Kombinationsfilter A P2, Kennfarbe

Braun/Weiß, Gummischürze). Bereich ausreichend belüften.

Abfallbehälter entsprechend der TRGS 201 kennzeichnen.

"ENGLISH"

Lager amounts dyke e.g. with sand and pump into a suitable

container. Smaller amounts take off with a absorbent

material e.g. sawdust and dispose of in accordance with the

regulations.

Wear suitable protective clothing (rubber gloves, tighly

fitting goggles, respiratory protection e.g. full-mask and

combinded filter , colour brown/wite, rubber apron).

Sufficient ventilation for this area.

Waste container has to be labelled properly.

Handling and storage

Handling: Beim Umgang mit dem unverdünnten Produkt sind

Schutzhandschuhe aus Gummi und Schutzbrille

(z.B. Korbbrille) sowie ggf. geeigneter Atemschutz (z.B.

Vollschutzmaske und Kombinationsfilter A P2,

Kennfarbe Braun/Weiß) zu tragen.

Nach Möglichkeit im geschlossenen System verarbeiten;

andernfalls ist gute Raumbelüftung und örtliche Absaugung

erforderlich (ggf. ohne Rückführung).

"ENGLISH"

At the use of the diluted product rubber gloves and tighly

fitting goggles as well suitable respiratory protection

(e.g. full-face mask and combined filter A P2, colour

brown/wite) have to be used.

If possible process in a closed system; otherwise a good

local ventilation is necessary ( without recirculation).

Storage: ZOLDINE MS-PLUS ist kühl und trocken, in dicht

verschlossenen Originalgebinden zu lagern. Bevor geöffnete

Fässer wieder verschlossen werden, sollten sie mit

Stickstoff abgedeckt werden, um die Aufnahme von

Luftfeuchtigkeit zu verhindern. Produktreste auf den

Behältern sind zu vermeiden. Die Behälter sind ggf. gegen

Herabfallen zu sichern.

"ENGLISH"

Store dry and cool in tightly close original container. The

substance should be coverd with nitrogen for avoiding the

absorption of water before an opened container is closed

again. Avoid residues at the container. Secure container

against falling.

Packaging of the substance and or preparation: Eisen-Fässer (220 l); Kanister (20 und 60 l)

"ENGLISH"

ferrous barrels (220 l); can (20 and 60 l)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: UN-Nr. 1760
Transport: Die Substanz sollte im geschlossenen Originalgebinde
transportiert werden (innerbetrieblich sowie im öffentlichen
Verkehr).

Außerdem hat die Beförderung unter den für entzündbare und
ätzende Flüssigkeiten geltenden Transportvorschriften zu
erfolgen.

"ENGLISH"

The substance should be transported in original containers.
The transport has to occur according to the transportation
directions for corrosive and flammable liquids.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Bei Hydrolyse Freisetzung von 5-Methyl-2-hexanon

(entzündbare Flüssigkeit)

"ENGLISH"

5-Methyl-2-hexanone (flammable liquid) is liberated when

hydrolysis.

Chemical reaction with water: Schnelle Hydrolyse

"ENGLISH"

Quick hydrolysis to 5-Methyl-2-hexanoe and

2-Ethylaminoethanol

Dust explosion: Nicht anwendbar

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

not possible

Industry - Possibility of neutralisation: Die Substanz wird durch Hydrolyse zerstört. Die Hydrolyse

ist im sauren Bereich am schnellsten.

Code: 631

Neutralisation durch Behandlung mit Säuren

Code: 633

Neutralisation durch Behandlung mit Wasser

"ENGLISH"

Neutralisation by water treatment (633)

Neutralisation by acid treatment (631)

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Die Substanz wird durch Hydrolyse vollständig zerstört.

Da Methylisoamylketon deutlich flüchtiger ist als ZOLDINE

MS-PLUS, ist es vorzuziehen, ZOLDINE MS-PLUS ohne

Vorbehandlung zu verbrennen.

Nicht empfohlen

"ENGLISH"

not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Als Reinsubstanz oder als Mischung mit anderen organischen

Flüssigkeiten verbrennen. Kontakt mit wäßrigen Flüssigkeiten

vermeiden.

Code: 661

Verbrennung in einer Anlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

incinerator with flue gas scrubber

Industry - Possibility of destruction - water purification: Entfällt

"ENGLISH"

not stable in aqueous solution

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of neutralisation: "ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: "ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of destruction - incineration: "ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of destruction - water purification: "ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of destruction - others: "ENGLISH"

not applicable